Atelier d'écriture poétique à l'ISL de Luxembourg |
|
Depuis que je vis au Luxembourg (2005), j'ai eu à plusieurs reprises l'occasion d'intervenir auprès d'enfants ou d'adolescents dont le français n'est pas la langue maternelle. Dans le système luxembourgeois, les apprentissages se font en luxembourgeois à la maternelle, puis en allemand à partir du primaire. C'est seulement en 3e année de primaire que débute l'enseignement du français. Le contact avec ce public non francophone, ajouté à mon passé d'enseignante dans l'éducation spécialisée en France, m'a conduite à faire évoluer ma pratique pour construire le projet "Le français autrement". Mon intervention à l'International School of Luxemburg (ISL) m'a permis une nouvelle expérience en ce sens.
|
|
||||
|
||||
|
Le lendemain, Nora Vermeulin, enseignante de la classe, m'a invitée à animer un atelier d'écriture poétique inspiré du Coquelicot. Je n'avais jamais rien initié de tel, mais nous faisions le pari que l'écriture poétique offrirait aux enfants plus de liberté et de créativité qu'un travail sur le conte, qui demande du vocabulaire et une maîtrise de la structure narrative. En duo, Nora et moi avons listé au tableau les mots que les enfants avaient retenus du conte comme "leur(s) mot(s) préféré(s)". A partir d'un exemple collectif, nous leur avons montré comment faire un "brain storming", puis comment réaliser à partir du matériau ainsi collecté une création poétique libre autour du mot d'origine. Chaque enfant a ensuite travaillé individuellement sur le mot de son choix. Très vite, des créations poétiques variées ont émergé : calligramme, haiku, acrostiche... les élèves avaient déjà travaillé sur la poésie et ont spontanément mobilisé leurs connaissances.
|
|
Après mon départ, Nora et la classe ont continué à travailler à la mise en forme graphique de chaque création, et personnellement, je les trouve très réussies !
Une fois de plus, cette expérience m'a montré que lorsque la liberté et la joie sont là, le niveau linguistique n'est plus un obstacle : créer est toujours possible, et même avec des résultats très gratifiants. Merci à l'ISL d'avoir apporté son flux poétique au moulin de mon "français autrement" ! Un merci tout particulier à Clothilde, qui m'a appris à voir d'un d'autre oeil un mot que je détestais et qu'elle a associé à la Pensée dans l'histoire du Coquelicot (la Pensée donne la moitié de ses pétales pour guérir l'Homme). Même adulte, on continue d'apprendre, et pour cela, les enfants sont des maîtres incomparables...
|